sábado, 19 de março de 2016

Compreensão e conhecimento


No curso de Medicina, o professor dirige-se ao aluno e pergunta:
 
– Quantos rins nós temos?
 
– Quatro! - responde o aluno.
 
– Quatro? - replica o professor, arrogante, daqueles que sentem prazer em tripudiar sobre os erros dos alunos. Traga um feixe de capim, pois temos um asno na sala - ordena o professor ao seu auxiliar.
 
– E, para mim, um cafezinho! - disse o aluno ao auxiliar do mestre.

O professor ficou irado e expulsou o aluno da sala. O aluno em questão era o "Barão de Itararé".
 
Ao sair da sala, o aluno ainda teve a audácia de corrigir o furioso mestre:
 
– O senhor me perguntou quantos rins "nós temos". "Nós" temos quatro: dois meus e dois seus. "Nós" é um pronome usado para o plural. Tenha um bom apetite e delicie-se com o capim.

Autor: Desconhecido


Original


Understanding and knowledge

In the course of Medicine, professor heading the student and asks:
 
-How many kidneys do we have?
 
-Four! -answer the student.
 
-Four? -replica, arrogant, of those who feel happy to gloat about the mistakes of students. Bring a bundle of grass, because we have a donkey in the room-requires the teacher to your Sidekick.
 
– And, for me, a cup of coffee! -said the student to master helper.

The teacher got angry and kicked the student room. The student in question was the "Barão de Itararé.
 
To leave the room, the student still had the audacity to correct the mad master:
 
-The Lord asked me how many kidneys "we have". "We have four: two mine and two his. "We" is a pronoun used for plural. Have a good appetite and enjoy the grass.

Author: Unknown

Nenhum comentário:

Postar um comentário